Book
Dutch

Het leven, maar dan beter : twee verhalen

Anna Gavalda (author), Floor Borsboom (translator)
+1
Het leven, maar dan beter : twee verhalen
×
Het leven, maar dan beter : twee verhalen Het leven, maar dan beter : twee verhalen

Het leven, maar dan beter : twee verhalen

Genre:
Twee verhalen over mensen die een nieuw leven beginnen.
Contents
Mathilde
Yann
Subject
Identiteit, Relaties
Extra subject
Feeling
Title
Het leven, maar dan beter : twee verhalen
Author
Anna Gavalda
Translator
Floor Borsboom
Language
Dutch
Original language
French
Original title
La vie en mieux
Edition
1
Publisher
Breda: De Geus, 2015
221 p.
ISBN
9789044533804 (paperback)

Reviews

Soms kan alleen een harde dreun de leegte doorbreken, het leven weer bezielen. En die dreun krijgen midden twintigers Mathilde en Yann, zij na het verlies van haar tas met de € 10.000 van haar huisgenotes, hij braaf en gedwee als hij is, bij het warme onthaal door zijn buren. Terwijl Mathilde haar wilde, ongeremde verleden analyseert en vordert op haar zoektocht naar de eerlijke vinder en zichzelf, ziet Yann, 'demonstrateur' in een 'hightechtoko', zich in het tweede verhaal op zijn beurt geconfronteerd met zijn eigen tekortkomingen, met het verlangen grenzen te verleggen, uit te vliegen. Wat hij dus ook doet. De succesvolle Franse schrijfster (1970) weet hoe zij een feel good-verhaal moet opzetten, hoe zij de ontwikkeling van haar hoofdpersonen van binnenuit moet laten meebeleven. Dat de secondaire personages dan wel eens in clichés blijven hangen, soit. De stijl is eenvoudig met het nodige eigentijdse jargon en uitschieters in nadrukkelijke joligheid of weemoed. Haar existentiële boo…Read more

About Anna Gavalda

CC BY-SA 3.0 - Image by Georges Seguin (Okki)

Anna Gavalda (born 9 December 1970 in Boulogne-Billancourt, Hauts-de-Seine) is a French teacher and award-winning novelist.

Referred to by Voici magazine as "a distant descendant of Dorothy Parker", Anna Gavalda was born in an upper-class suburb of Paris. She was working as a French teacher in high school when a collection of her short stories was first published in 1999 under the title Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part that met with both critical acclaim and commercial success, selling more than three-quarters of a million copies in her native France and winning the 2000 Grand prix RTL-Lire. The book was translated into numerous languages, including English, and sold in twenty-seven countries. It was published to acclaim in North America in 2003 as I Wish Someone Were Waiting for Me Somewhere. The book received much praise and is a library and school selection worldwide in several languages.

Ga…Read more on Wikipedia